jeudi 27 octobre 2016

Boucheron, Femme. "La Blonde Vénus"



Certains parfums sont imaginés, rêvés, fantasmés et recherchés pendant des années, jusqu'à ce que la satisfaction du désir ait un goût un peu amer, la réalité ne réussissant pas à atteindre la beauté de l'imagination.
Some perfumes are imagined, dreamed of, fantasized about and actively researched for years, until the satisfaction of this desire has a bitter taste, because reality cannot manage to reach the beauty of imagination.


Et parfois les plus belles découvertes sont celles qui se révèlent par hasard, par un froid après-midi de novembre, dans un petit Séphora de campagne, où votre mère vous fonce dessus en tendant une main à renifler, en s'écriant toute pouffante : "Dire que je mettais ça dans les années 80...".

"I've got hugs for you if you were born in the 80s."
Ce "ça" un peu honteux des années 80 : Boucheron Femme, en eau de parfum.
And sometimes the most beautiful discoveries are made by chance, in a small countryside Sephora, where your mother runs at you with her hand forward to smell saying : "I can't believe I wore that in the 80s..."
This "that" a tad shameful from the 80s : Boucheron Femme, in eau de parfum concentration.

Ceci est un long article : chers lecteurs, munissez-vous d'un thé, et préparez-vous pour un lyrisme époustouflé, digne d'un concours de poésie de collégiens.
This is a very long article : dear readers, grab yourselves a cup of tea, and get ready for my amazed and amazing lyrical purple prose, worthy of a middle school poetry competition.

dimanche 9 octobre 2016

Chypre Quest #5 : Histoires de Parfums, Noir Patchouli.


Roses, Arthur Streeton.
Un chypre mélancolique et sensuel, doucement fleuri et poudré, avec une bonne dose de patchouli bien sec. Patchouli Noir se balade entre l'oriental, le cuir, le chypre et l'ambré avec une aisance décontractée et une élégance rare, toute en demi-teintes.
A melancholic and sensual chypre, gently floral and powdery, with a good dose of dry patchouli. Noir Patchouli wanders between oriental, leather, amber and chypre at the same time ; with an aloof kind of ease and a rare elegance, all in halftones.

dimanche 18 septembre 2016

Abdul Karim Al Faransi, Sundus. Avalanche de roses.

Alma-Tadema, Les Roses d'Héliogabale.

La rose est une note polarisante, et parfois un peu trop classique pour son propre bien. Ma préférence personnelle se porte sur les variantes riches et puissantes de la fleur, à l'opposé de la transparence aquatique et faiblichonne qui est régulièrement mise en scène dans certaines compositions faites pour "moderniser" la note. Or, Sundus de chez Al Faransi choisit de prendre une direction à contre-courant, en proposant un soliflore rose de Damas riche et débordant, tout sauf transparent. Une de mes roses favorites, dans la lignée de feu Nahéma extrait...
Rose is a polarizing note, but sometimes a little too conventional for its own good. My personal preference stirs toward the rich and powerful variants of the flower, rather than the aquatic transparent ones made ​​to " modernize " the note. But Sundus takes an opposite direction, offering a rich and overflowing damask rose soliflore, anything but boring. One of my favorite rose in the line of the defunct Nahéma extract...

mercredi 31 août 2016

The Chypre Quest #4 : Claude Galien, Chypre.


J'ai continué ma découverte des parfums Claude Galien en ajoutant leur Chypre à ma collection. Plus proche de l'eau chyprée que de la cologne traditionnelle, cette version légère mais persistante s'est révélée être d'une complexité surprenante pour une formule théoriquement peu concentrée. Reportage.
I'm pursuing my exploration of the Claude Galien cologne range with Chypre. Closer to an eau de toilette rather than an actual eau de cologne, this light but persisting little beauty is quite complex despite being theorically light on fragrance oils.

dimanche 14 août 2016

Al Rehab : un aperçu hiérarchique (an overview).

Photo de famille.

Aperçu très synthétique de toutes les références Al-Rehab que j'ai pu tester jusqu'à présent, dans un ordre de préférence subjectif et assumé. Comme avec toutes les marques, tout ne se vaut pas. Mais, parmi les contrefaçons éhontées et les accords attendus, il y a quand même des pépites qui méritent d'être signalées.
A synthetic overview of all the Al Rehab fragrances I've tested so far, in an shameless order of subjective preference. Like with any fragrance range, all are not created equal. But, among some unapologetic fakes and other boring scents, there's a few exceptional perfumes that need to be brought to your attention.

jeudi 11 août 2016

Hermès, 24 Faubourg (Vintage). Solaire bourgeois




(English readers : due to a breach in the fabric of the universe, I'm not currently translating my posts. Google is there for you though)

Créé par Maurice Roucel en 1995, 24 Faubourg dépareille grandement parmi les floraux aquatiques maigrichons qui régnaient sur le marché à l'époque. Au lieu d'une ennuyeuse overdose de calone et de muscs blancs, j'ai eu le plaisir de découvrir un bouquet de fleurs blanches classieuses arrosées de galbanum, de jacinthe et de muguet. 
N.B. : ma version est une vieille miniature dénichée lors d'un vide-grenier. Les notes de tête sont donc quasiment absentes.

mercredi 27 juillet 2016

Courte opinion : Isabey Panouge, Gardénia.


(Fin-de-Siècle Greenhouse est au milieu d'un déménagement impromptu qui a grandement ralenti le rythme de publication)
(English readers : due to a breach in the fabric of the universe, I'm not currently translating my posts. Google is there for you though)

Le gardénia n'est pas une note facile à manier. Ses incarnations vulgaires abondent, surtout la période estivale venue. La version moderne Isabey est au contraire d'une élégance démesurée et revendiquée. Un gardénia de salon plutôt que tropical.

jeudi 30 juin 2016

Lausanne, juin 2016.


Quelques jours de repos dans la capitale du Vaudois. De façon assez curieuse, mon voyage s'est organisé autour de plusieurs parfums et d'une multitude d'échantillons, à tel point que j'ai pensé à en faire un (long) article.
A few days of rest in Lausanne. Curiously enough, my trip became organized around several fragrances and a bunch of samples, to the point that I thought about making a whole (long) article out of it. 

vendredi 24 juin 2016

Claude Galien, Iris. Épure.

Pour une fois que j'utilise mes propres images (hum hum).

Parfois, contrairement à mes goûts habituels, j'ai envie de simplicité (toute relative). La cologne à l'iris de chez Claude Galien est toujours parfaite pour moi dans ces moments-là. D'une pureté incroyable, poudrée à ravir, elle nimbe la peau d'une délicate aura de fraîcheur tactile. 
Once in a while, I want something simple. Simpler. The Iris cologne from Claude Galien fits those moments perfectly. Incredibly pure, deliciously powdery, this fragrance creates a delicate aura of skin-like freshness.

vendredi 10 juin 2016

Abdul Karim Al Faransi, Mukhallat At-Tabari. Patch'Oud


http://lecontainer.blogspot.fr/

Mukhallat At-Tabari illustre parfaitement les tendances actuelles de la parfumerie masculine dite "de niche". Mais en mieux, avec plus d'élégance que le maintenant traditionnel mariage malheureux entre ambroxan et bois secs que l'on trouve partout. La touche de rose fraîche, de patchouli terreux et de bois variés ne sont que des prétextes pour un parfum à tendance atmosphérique, minéral, froid et terreux, à la beauté intrigante plus que prévisible.
Mukhallat At-Tabari is a synthesis of all the fashionable trends of male-oriented niche perfumery I've seen in the last few years. But it's a lot more consistent and better quality than most of its "ambroxan-oud" siblings. With a touch of dewy rose, earthy patchouli and various woods, the whole fragrance feels atmospherical (do I even make sense ?), mineral and cold ; an intriguing  beauty that's anything but predictable.

N. B. : J'ai aussi testé Hind et Musk Aswad de la même marque.
N.B. : reviews for Hind and Musk Aswad available.

mercredi 1 juin 2016

Parfums d'Empire, Trois Fleurs. Floral Baroque


Alors que toute la gamme Parfums d'Empire est plébiscitée absolument partout et par tout le monde, j'ai l'impression que Trois Fleurs, le grand floral de la marque comme son nom l'indique, ne reçoit que peu d'amour. Grand mystère, d'autant plus que cette composition plutôt classique est une bombe d'élégance par la symbiose des matières premières qui forment le tout. Rose de Damas, jasmin sambac, tubéreuse, ylang et galbanum, Trois Fleurs est un monstre de complexité, qui ne plaisante pas.
While the whole Parfums d'Empire has been critically acclaimed since what seems like forever, I feel like Trois Fleurs is terribly underrated. A real mystery, especially since this classical composition is actually a work of elegance given the symbiosis of the raw materials being used. Damask rose, sambac jasmine, tuberose, ylang and galbanum, Trois Fleurs is a complex monstruosity with a self-righteous edge.

lundi 23 mai 2016

Anatole Lebreton, Incarnata. Cocotte Carotte


XIXth century violet powder commercial

Les accords cosmétiques, c'est mon truc. Ils me donnent toujours l'impression de sentir beau plutôt que de sentir bon. Alors que L'Eau Scandaleuse représentait une féminité androgyne et sauvage, Incarnata prend plutôt la direction opposée. Celle de la féminité archétypale poussée à l'extrême, nimbée d'un nuage de poudre de riz parfumée à l'iris.
I love cosmetic accords. A lot. They always make me feel like I smell beautiful rather than just 'good'. While L'Eau Scandaleuse was a wild and androgynous kind of feminity, Incarnata takes the opposite direction. Archetypal femininity stripped to its core, with an aura of iris-fragranced rice powder.

dimanche 15 mai 2016

L. T. Piver, Héliotrope Blanc. Vintage Delight

Les Modes : revue mensuelle illustrée des Arts décoratifs appliqués à la femme, novembre 1908 (Gallica.fr)
Héliotrope Blanc de L. T. Piver est né en 1850, et est encore aisément trouvable. Prenons quelques instants pour considérer une telle anomalie, un tel déluge de poudre, de fleurs à moitié fânées et d'amande toxique, avant qu'elle ne disparaisse définitivement comme tant d'autres.
Héliotrope Blanc was created by L. T. Piver in 1850, and is still in production. I'm going to let that sink in for a moment. Let's take a few moments to consider such a miracle, such an opulent rain of powder, flowers and almond, before it disappears forever like so many other great fragrances.

dimanche 8 mai 2016

Abdul Karim Al Faransi, Hind. Caramel Rose

Hans Makart, Charlotte Wolter as Messalina.

Alors qu'un printemps d'une chaleur déjà insoutenable s'est écrasé sur Dijon, je continue mon exploration de la gamme Al Faransi. Parmi toutes les références que j'ai eu le plaisir d'échantilloner jusqu'à maintenant, Hind reste ma préférée. 
Un ambré à la fois puissant et délicat, d'une complexité rare, riche, décadent, et au développement surprenant. 
While the unbearably hot spring has settled in Dijon, I keep on exploring the Al Faransi range. Among all the fragrances from the brand I've tried so far, Hind has elected itself as a true favourite.
Powerful yet delicate amber of a rare complexity ; rich, luscious, decadent, with an utterly surprising evolution.

N. B. : mon avis sur Musk Aswad et Mukhallat At-Tabari.

mercredi 20 avril 2016

The Chypre Quest #3 : Réserve Naturelle, Hippie's

Charles Daniel Ward, La Progression du Printemps (1905)

Laisser de côter ses préjugés, surtout quand cela concerne quelque chose d'aussi intime que le parfum, est parfois difficile. J'ai de plus en plus l'impression que l'amateur de parfum serait snob par nature. Ce n'est pas toujours une mauvaise chose. Je ne serai jamais une grande partisane du relativisme, même parfumé. Tout ne se vaut pas, quel que soit le prix du millilitre.
To set aside our own prejudices is sometimes difficult, especially when it comes to fragrance, such an intimate thing. I get more and more the feeling that fragrance aficionados are snobs by nature. And it's not always a bad thing. I'll be a supporter of perfumed relativism. Not all fragrances are created equal, whatever the price per milliliter may be.

Mais certaines bonnes surprises, à des prix défiant toute concurrence, et avec un nom super ringard soyons honnêtes, me laissent parfois pantoise.
But a few good surprises (the cheapest you could possibly find and, let's be honest, with the tackiest name imaginable) sometimes make me weak in the knees.

jeudi 24 mars 2016

Abdul Karim Al Faransi, Musk Aswad. Vetiver Animal


Je suis toujours à la recherche d'un bon musc réaliste. Pas un musc lessiviel tout propret, pas un musc blanc à la Narciso Rodriguez, mais un de ces muscs dits "noirs" ; boisé, complexe, unique. Animal, mais naturaliste, placé dans un contexte de forêt, de racines et de fourrure.
Musk Aswad rentre parfaitement dans cette dernière catégorie. 
I'm always on the look-out for a good realistic musk. Not a laundry musk, not a white Egyptian musk à la Narciso, but one of those "black" musks ; woody, complex, unique. Animalistic like it should be, but also naturalistic, with a background of forests, roots and furs.
Musk Aswad fits exactly into this category.

dimanche 28 février 2016

The Chypre Quest #2 : Anatole Lebreton, L'Eau Scandaleuse

Corcos, La Morphinomane.
Anatole Lebreton est un peu la coqueluche de la blogosphère "parfumerie de niche" française. Et cet amour n'est pas immérité. A voir toutes les revues dithyrambiques qui fleurissaient sur mes blogs favoris, je me suis empressée de commander un kit d'échantillons. Et j'ai eu le plaisir de constater que sa réputation n'était pas usurpée.
Anatole Lebreton is a highly regarded perfumer on many french fragrance blogs. I was a bit skeptical, as always when there's only positive reviews, so I decided to order a sample kit and try it out for myself. And I'm glad I did.


lundi 8 février 2016

Smell Bent, Bollywood or Bust

Tiny 5ml Bollywood or Bust.
Trouver une belle rose est une tâche difficile. Trouver une belle rose bon marché, qui fasse naturelle, encore plus complexe. Mais Smell Bent a réussi à me satisfaire, du moins en partie.
To find a beautiful rose fragrance is hard. To find a beautiful, natural-smelling and affordable rose fragrance is even more complicated. But Smell Bent managed to satisfy my expectations, at least partially.

dimanche 24 janvier 2016

Al Haramain, Amber

Al Haramain, Amber.

En général, les orientaux ambrés sont faciles à aimer, grâce à leur bonne dose de vanille, qui agit sur la grande majorité de nous comme un plaisir olfactif immédiat. Tout le monde aime la vanille : ça évoque la crème brûlée, la crème glacée, les desserts et l'enfance quoi.
Most of the time, orientals and ambery fragrances are easy to love, thanks to a hefty dose of vanilla, which is an instantly likeable note for most people. Everyone likes vanilla : it is the scent of crème brûlée, ice cream, desserts and childhood in general.
Amber de Al Haramain n'est pas de ceux-là. C'est un ambre labdanum et aromatique, presque méconnaissable tant je m'attendais à une débauche d'onctuosité à la Shalimar. 
Amber from Al Haramain is not one of those. It's an aromatic labdanum amber, almost unrecognizable, mostly because I was expecting a huge blast of vanilla creaminess à la Shalimar.


dimanche 10 janvier 2016

Histoires de Parfums, 1889 Moulin Rouge

Jean-Louis Forain, Danseurs en rose.


Des danseuses épuisées quittent la scène sous les applaudissements. Le maquillage a fondu, coulé le long des visages, mais l'odeur de la poudre flotte encore dans l'air. Comme les peintures de Forain, 1889 est délicieusement flou, sensuel. On peut apercevoir à travers les nuages de fumée des cigares de ces messieurs, les corps partiellement dénudées des danseuses. Dans les coulisses, l'absinthe et la liqueur de prune coulent à flot, et l'accord rose-iris des actrices et des modèles emplit l'air, déjà saturé de l'odeur chaleureuse des corps.
Tired dancers are leaving the stage under applause. Their make-up is melting, running down their faces, but the smell of violet powder is still floating in the air. Like Jean-Louis Forain's paintings, 1889 Moulin Rouge is delighfully blurry, foggy and sensual. Through the clouds of cigar smoke, we can guess the bodies of the dancers in various states of undress. Backstage, we're drinking absinth and plum liquor, and the air is filled with rose and iris, saturated the warm scent of resting bodies.