La bouteille de Diva de ma maman. |
On my thirtheenth birthday, I received my first real fragrance, a grown-up fragrance, which I had carefully picked out myself : Guerlain's Mitsouko EDP. I wore Mitsouko for a few years, until I received a bottle of Samsara, until I was given a bottle of Poison, until I asked for my very first Lutens, Datura Noir. I had forgotten about Mitsouko, only to sniff the cap once in a while, cherishing the last 20 milliliters remaining.
J'ai redécouvert Mitsouko, quand, par un jour sombre et brumeux (super cliché, attention), j'ai eu le sentiment que rien d'autre ne me conviendrait. Et là, après des années d'abstinence, j'ai enfin compris ce qu'était un Chypre. Sur moi, Mitsouko est presque tout vétiver, un peu poussiéreux, un peu bizarre. La pêche est quasi-inexistante, et les notes animales ressortent d'une manière presque cireuse, grasse, comme l'effet d'ensemble que me donne l'Heure Bleue.
C'est à partir de ce moment même que ma quête du chypre parfait a commencé.
I discovered Mitsouko again when, on a dark and gloomy day (beware, autumn cliché), I had the feeling that nothing else would fit my mood that day. And then, after a few years of abstinence, I finally understood what a real Chypre was about. On me, Mitsouko is almost pure vetiver, a little dusty, a little weird. The peach is barely there, and some animal notes really come through in a waxy and fatty way, in a way that does remind me slightly of l'Heure Bleue.
From that moment on, my quest for the ideal chypre started.